2008年8月14日 星期四

The Mirror Has Two Faces, translated as 越愛越美麗






剛退伍期間,無意間在HBO看到這樣的場景:一位大學教授在課堂上講授文學,利用自己的活經驗當作引導,而不是緊盯著作品一行行讀。整個課堂坐滿,甚至站滿了學生,每個學生都緊盯著這位教授,全神貫注地在聽講,不是因為這位教授美若天仙,而是她精湛的講課方式,和授課風範。當然,我當時會想看完這部電影也是被她的授課方式所吸引。但是這篇文章的重點不是這個。整布電影的主軸其實是圍繞著愛情。利用兩個大學教授的愛情失敗經驗和兩人的相處過程來反映影片中對於愛情的看法。我勉強記得下來,跟大家分享分享。

"We all know that love lives for a short time and it is painful, but why do we still want to fall in love so much?" 答案不是態高深,其實很簡單:"Because when it does last, it feels great."

"When people are in love, they hear Puccini in their heads. "

這是我印象最深課的兩段話。
附帶一提,這部電影的場景是哥倫比亞大學,去年五月我也到過那邊參加會議。


2 則留言:

Olá sou Adrielle, mãe, mineira, casada e apaixonada pela vida. 提到...
網誌管理員已經移除這則留言。
匿名 提到...

明年一起去巴黎咩~~~

雖然有那麼一點點離題....XD